до 05 марта 2022
1 месяц
160 000 ₽
Необходимо разработать и настроить работу двух плагинов к корпоративному сервису машинного перевода с приложениями Trados и Outlook.
В компании «Газпром нефть» разработан и запущен MVP корпоративного сервиса машинного перевода «Цифровой лингвистический центр», который помогает сотрудникам оптимизировать работу над переводами текстов. Его нужно интегрировать с сервисом Trados, чтобы пользоваться возможностями Trados непосредственно в рамках сервиса «Цифровой лингвистический центр», и приложением MS Outlook, чтобы переводить электронные письма прямо в Outlook. Осуществить эту интеграцию предполагается с помощью плагинов к корпоративному сервису, написанных на языке программирования PHP. Лидер проекта ищет фулстек-разработчика, который создаст и настроит в тестовой среде апробаций такие плагины.
1. ТЗ в полной мере учитывает задачи и требования лидера проекта.
2. Функциональность плагинов соответствует техническому заданию.
3. Плагины протестированы и работают без ошибок.